Tìm gì ở một cuộc chiến?

Tôi không nhớ mình đã đọc đi đọc lại bao nhiêu lần cuốn sách mang tựa đề “Phía Tây không có gì lạ”. Lần đầu chạm mặt, cuốn sách chẳng mấy ấn tượng bởi lớp bìa thiết kế đơn giản với tông màu nâu trầm buồn, dường như chìm hẳn trong những quyển sách bắt mắt khác. Thế nhưng, ẩn sau lớp bìa đơn giản ấy, câu chuyện này lại có sức lay động mãnh liệt.

ke sach 2527.png (7.11 MB)

Ngay từ trang đầu tiên, Erich Maria Remarque đã khẳng định: “Cuốn sách này không phải là một bản cáo trạng, cũng không phải là một lời thú tội. Nó chỉ cố gắng kể về một thế hệ đã bị chiến tranh hủy hoại - cho dù họ đã thoát khỏi đạn pháo của chiến tranh”. Những lời tựa ấy chính là tiếng lòng chân thực của một người trong cuộc, bởi bản thân Remarque là một cựu chiến binh Đức từng trực tiếp nếm trải sự khốc liệt của Thế chiến thứ nhất. Qua ngòi bút của ông, ký ức về những năm tháng bị hành hạ trong bom lửa hiện lên đầy ám ảnh.

Ra mắt lần đầu năm 1928 tại Đức, tác phẩm được viết dưới dạng hồi ký của người lính Đức Paul Bäumer - một thanh niên mới 19 tuổi. Được giáo sư của mình thuyết phục, Paul cùng những người bạn học đã gia nhập quân đội Đức. Tại mặt trận phía Tây - nơi giao tranh ác liệt giữa quân Đức và liên quân Anh - Pháp, những chàng trai trẻ chưa từng cầm súng buộc phải làm quen với bùn lầy và chết chóc nơi chiến hào. Họ đau đớn nhận ra: “Quả đại bác đầu tiên rơi xuống đã nổ trúng trái tim chúng tôi. Chúng tôi chẳng còn thiết gì đến nỗ lực, hoạt động và tiến bộ nữa. Chúng tôi chỉ còn tin có chiến tranh”.

Giữa lớp sương mù khói đạn ấy, điều tôi khâm phục ở nơi những chàng trai này là tình bạn mà họ dành cho nhau. Như Paul đã viết: “Chúng tôi không nói nhiều nhưng chúng tôi để ý săn sóc nhau từng li từng tí, thiết tưởng còn hơn cả những cặp tình nhân”. Tình bạn ấy như một điểm tựa vững chãi giữa không gian bao trùm bởi đêm tối và vòng vây của tử thần.

Chi tiết tác động mạnh nhất đến cảm xúc của tôi là khoảnh khắc Paul đụng độ một binh sĩ Pháp. Thay vì cảm giác chiến thắng, anh lại đối diện với nỗi đau xót và hối lỗi khôn nguôi khi nhìn đối phương hấp hối: “Bạn ơi, hãy tha thứ cho mình; tại sao cậu lại có thể là kẻ thù của mình? Nếu chúng ta bỏ những vũ khí và bộ quân phục này đi, thì cậu rất có thể là người anh em của mình...”. Sự thức tỉnh ấy cho tôi hiểu rằng họ - những người lính - dù ở chiến tuyến nào cũng đều là con người với trái tim biết rung động và khao khát yêu thương.

Trong số bảy người bạn cùng lớp lên đường ngày ấy, cuối cuộc chiến, chỉ còn mình Paul sống sót. Nhưng ngay vào một ngày mặt trận yên ả, ngày mà báo cáo quân sự chỉ vỏn vẹn dòng chữ: “Ở phía Tây, không có gì lạ”, Paul đã qua đời với sự bình thản trên khuôn mặt. Chiến tranh đi qua, nhưng nó đã kịp để lại một lớp trầm tích trong lòng những người đã xông pha trận mạc.

Câu chuyện của Paul Bäumer không chỉ là ký ức về một cuộc chiến đã qua, mà còn là lời nhắc nhở tôi nhìn lại chính mình. Để tôi nhận ra rằng những khó khăn mình từng trải qua chẳng là gì so với những mất mát nơi chiến hào, từ đó biết yêu hơn cuộc sống này, trân trọng những người bạn đã ở bên và sự bình yên mà mình đang có hôm nay.

 HÙNG ANH, Cần Thơ

Từ khoá:
Chia sẻ:

Bình luận

có thể bạn quan tâm

Tiếng xao động trên tàu dừa
Tiếng xao động trên tàu dừa
Có những chuyến đi không nhằm tìm kiếm điều gì cụ thể, chỉ đơn giản là để lòng mình được lắng lại. Tôi đến miền Tây trong những ngày cần một khoảng yên đủ rộng để nghe rõ hơn tiếng nói bên trong mình.
Triết lý của giấc mơ
Triết lý của giấc mơ
Cơn mưa chiều làm xua tan cái nóng hầm hập trong căn phòng trọ chật cuối con đường nhỏ ngoại ô thành phố. Tôi với tay lật lại cuốn Nhà giả kim đã sờn gáy.
Mùa trở về cuối cùng
Mùa trở về cuối cùng
Cuốn sách gần đây nhất tôi đọc mang tựa đề “Khi đàn sếu bay về phương Nam” của tác giả người Thụy Điển Lisa Ridzén. Câu chuyện viết về ông lão Bo sống một mình cùng chú chó tên Sixten.
Tiếng xao động trên tàu dừa
Tiếng xao động trên tàu dừa
Có những chuyến đi không nhằm tìm kiếm điều gì cụ thể, chỉ đơn giản là để lòng mình được lắng lại. Tôi đến miền Tây trong những ngày cần một khoảng yên đủ rộng để nghe rõ hơn tiếng nói bên trong mình.
Triết lý của giấc mơ
Triết lý của giấc mơ
Cơn mưa chiều làm xua tan cái nóng hầm hập trong căn phòng trọ chật cuối con đường nhỏ ngoại ô thành phố. Tôi với tay lật lại cuốn Nhà giả kim đã sờn gáy.
Mùa trở về cuối cùng
Mùa trở về cuối cùng
Cuốn sách gần đây nhất tôi đọc mang tựa đề “Khi đàn sếu bay về phương Nam” của tác giả người Thụy Điển Lisa Ridzén. Câu chuyện viết về ông lão Bo sống một mình cùng chú chó tên Sixten.
Đọc 1Q84 khi đã  “đủ tuổi” để đi qua những vùng mơ hồ của chính mình
Đọc 1Q84 khi đã “đủ tuổi” để đi qua những vùng mơ hồ của chính mình
Có những cuốn sách đến với ta đúng thời điểm, như thể cố ý chờ đợi cho đến khi người đọc đủ trưởng thành để hiểu.
Âm vang từ tiếng chổi
Âm vang từ tiếng chổi
Chọn làm việc trong mảng truyền thông, mấy năm qua với tôi là những chuỗi ngày đuổi theo tin tức, những deadline dồn dập, và tiếng chuông điện thoại không lúc nào ngơi nghỉ.
Một cuốn sách dễ thương từ bìa đến nội dung
Một cuốn sách dễ thương từ bìa đến nội dung
Tôi mua “Kẻ trộm cà chua” của Barbara Constantine có lẽ bắt đầu từ một lý do rất… cá nhân. Ngày Yahoo Chat còn thịnh hành, khi ai cũng cần một nickname để bước vào thế giới mạng, tôi từng chọn cho mình cái tên Tomato.
Người đi hồn nhiên
Người đi hồn nhiên
Năm ngoái, tôi và một người bạn đồng nghiệp có chuyến công tác ở dưới Long Xuyên. Chiều ngày đầu tiên sau giờ cơm tối, chúng tôi nán lại dưới sân để đi dạo cho đỡ buồn chân.
Một lì xì cho cả cuộc đời
Một lì xì cho cả cuộc đời
Tết Tân Sửu 2021 là một ký ức vẫn còn vẹn nguyên như mới hôm qua, bởi đó là mùa Xuân tôi nhận được một “bao lì xì” đặc biệt nhất cho đến nay. Năm đó, tôi đến thăm cô giáo thời cấp ba.
Tôi muốn được thấy mọi thứ rõ ràng
Tôi muốn được thấy mọi thứ rõ ràng
Cách đây chừng vài tháng, tôi cùng một người bạn chen chân vào hội sách dựng tạm trên một khoảng sân rộng ở thành phố. Những ngày sát Tết Dương lịch, người xe đông đúc, ai ai cũng náo nức.