Cuốn sách của một nhà Việt Nam học về Huế

Công ty cổ phần Văn hóa và Truyền thông Nhã Nam phối hợp với Nhà xuất bản Thế giới vừa ấn hành cuốn sách “Nghệ thuật Huế” (L’Art à Hué) của linh mục Léopold Michel Cadière (1869 - 1955) và Edmond Gras, do Nguyễn Thanh Hằng dịch.

Ðây nguyên là một chuyên khảo về nghệ thuật kinh đô Huế trong tập san của Hội Ðô Thành Hiếu Cổ (B.A.V.H), được phát hành từ 1919, song nó đã vượt quy mô một khảo cứu của tạp chí, trở thành một công trình độc lập, có giá trị vượt thời gian, được các thế hệ độc giả tỏ lòng ngưỡng mộ và trân quý.

Cuốn sách gồm phần dẫn nhập về nghệ thuật Huế, sau đó tới các phần thành phố, nhà ở, đồ gỗ, hàng ren và đi sâu vào những họa tiết thể hiện như trang trí hình kỷ hà, họa tiết ký tự, tĩnh vật, hoa và lá, dây lá và quả; họa tiết thú gồm rồng, kỳ lân, chim phụng, rùa, dơi, sư tử, hổ, cá; rồi đến các tượng điêu khắc thuần túy và cuối cùng là đề tài phong cảnh. Có thể nói, đây là một tuyển tập giàu có và tuyệt đẹp các mô típ, họa tiết của nghệ thuật kinh đô Huế và các tỉnh phụ cận của văn minh Việt Nam xưa.

Bố cục như vậy, cùng những bài phân tích tỉ mỉ với trên 200 phụ bản sinh động, Nghệ thuật Huế (L’Art à Huế) được đánh giá là một nguồn tư liệu quý giá, lột tả các đặc tính của nền mỹ thuật bản địa vốn có nội dung phong phú cùng hệ thống biểu tượng, nhưng vẫn hạn chế về năng lực tả thực bởi các ràng buộc về quy ước trong văn hóa và nghệ thuật truyền thống, cũng như bởi tư duy khuôn mẫu của những nghệ nhân không một lần dám bước ra ngoài lệ thường.

Góc nhìn của cha Léopold Michel Cadière là sự kết hợp từ đôi mắt lý tính, quy củ của một nhà nghiên cứu phương Tây với tâm hồn của một người yêu và hiểu Việt Nam. Do đó, những bài miêu tả, phân tích vừa mang tính trung lập, vừa xen lẫn phần nào tiếc nuối cho một nền nghệ thuật và cho những nghệ nhân vô danh lẽ ra đã có thể phát triển hơn nữa, thêm vào đó là sự thông hiểu bối cảnh xã hội bản xứ và nỗ lực tìm tòi những đặc điểm riêng của Huế. Cuốn sách không chỉ kể cho độc giả nghe câu chuyện của những biểu tượng mà còn đem lại những giá trị nghiên cứu, tham khảo mang tính khách quan và đầy nhân văn.

Lật giở những trang khảo cứu tỉ mỉ, cẩn trọng của cụ Cố Cả (tên yêu mến mà người đương thời dành cho cha Léopold Michel Cadière) cùng những dòng chữ trăn trở về hồn xưa của người cộng tác - Edmond Gras, không ai lại không nhất trí với sự đánh giá của học giả Vương Hồng Sển rằng Nghệ thuật Huế (L’Art à Huế) là một trong những chuyên đề hay nhất của B.A.V.H.

Cha Léopold Michel Cadière sinh tại Pháp. Năm 1892, sau khi thụ phong linh mục ở Paris, ngài được bài sai đến Ðông Dương và tham gia sứ vụ truyền giáo ở Quảng Bình và Huế. 63 năm sống ở mảnh đất Bắc Trung bộ nắng cháy, khô cằn nhưng ngài năng nổ, tích cực trong rao giảng Tin Mừng và cùng với đó là những đóng góp trong việc tìm hiểu, nghiên cứu những giá trị của văn hóa Việt Nam nói chung và Huế nói riêng. Ðặc biệt, với tình yêu Huế, ngài thành lập Hội Ðô Thành Hiếu Cổ và làm chủ bút tạp chí của Hội này (Ấn phẩm Bulletin des Amis du Vieux Huế, viết tắt là B.A.V.H). Cha được xem như là nhà Việt Nam học hàng đầu của những năm đầu thế kỷ 20. Ngài sống trọn đời mình cho Huế và cũng đã chọn mảnh đất này làm nơi an nghỉ cuối đời. Mộ phần ngài hiện nằm trong khuôn viên Ðại Chủng viện Huế.

BẢO LÂM

Từ khoá:
Chia sẻ:

Bình luận

có thể bạn quan tâm

Đầu Xuân, trò chuyện cùng vợ chồng họa sĩ Đức Lâm
Đầu Xuân, trò chuyện cùng vợ chồng họa sĩ Đức Lâm
Hơn năm mươi năm trước, có một chú bé thường sang xưởng vẽ gần nhà, say sưa ngắm nhìn các tranh vẽ về nhà thờ, về Chúa Giêsu… Nét vẽ đã tạo nên dấu ấn thánh thiện ngay từ năm tháng đó, thật bất ngờ, chú bé ấy về sau...
Chiếc đồng hồ mang biểu tượng ngựa phi
Chiếc đồng hồ mang biểu tượng ngựa phi
“Thời gian không phải là vàng. Thời gian quý hơn vàng, vì thời gian không bao giờ trở lại. Chính xác như Gimiko” là câu quảng cáo kèm tiếng ngựa hí vang từng xuất hiện với tần suất dày trên các kênh truyền hình vào những khung giờ vàng, đã...
Không khó để trở thành “kỵ sĩ”
Không khó để trở thành “kỵ sĩ”
Ở Sài Gòn, không khó để bắt gặp những lớp học cưỡi ngựa hay các trang trại có dịch vụ chụp ảnh cùng ngựa.
Đầu Xuân, trò chuyện cùng vợ chồng họa sĩ Đức Lâm
Đầu Xuân, trò chuyện cùng vợ chồng họa sĩ Đức Lâm
Hơn năm mươi năm trước, có một chú bé thường sang xưởng vẽ gần nhà, say sưa ngắm nhìn các tranh vẽ về nhà thờ, về Chúa Giêsu… Nét vẽ đã tạo nên dấu ấn thánh thiện ngay từ năm tháng đó, thật bất ngờ, chú bé ấy về sau...
Chiếc đồng hồ mang biểu tượng ngựa phi
Chiếc đồng hồ mang biểu tượng ngựa phi
“Thời gian không phải là vàng. Thời gian quý hơn vàng, vì thời gian không bao giờ trở lại. Chính xác như Gimiko” là câu quảng cáo kèm tiếng ngựa hí vang từng xuất hiện với tần suất dày trên các kênh truyền hình vào những khung giờ vàng, đã...
Không khó để trở thành “kỵ sĩ”
Không khó để trở thành “kỵ sĩ”
Ở Sài Gòn, không khó để bắt gặp những lớp học cưỡi ngựa hay các trang trại có dịch vụ chụp ảnh cùng ngựa.
Đua ngựa ở Sài Gòn qua những dòng ký ức
Đua ngựa ở Sài Gòn qua những dòng ký ức
Môn đua ngựa chuyên nghiệp đã qua thời vàng son từ lâu. Ngựa đua đã tháo vó, nài ngựa đã thu roi, nhưng mỗi khi đi ngang khu vực trường đua Phú Thọ xưa, người hoài cổ vẫn thấy chút nao nao.
Đọc lại truyện con ngựa trong tranh
Đọc lại truyện con ngựa trong tranh
Ở Trung Hoa, kỳ thư Liêu Trai Chí Dị 聊齋誌異 được Bồ Tùng Linh 蒲松齡 (1640-1715) sáng tác trong khoảng hơn bốn mươi năm, từ cuối đời Minh (1368-1644) sang đầu đời Thanh (1644-1912).
Rượu Việt trong cảm thức người phương Tây xưa
Rượu Việt trong cảm thức người phương Tây xưa
Nền văn hóa ẩm thực của dân Việt, tự cổ chí kim, dù có những thay đổi, nhưng tìm hiểu căn cốt, vẫn có những mẫu số chung bất biến. Hãy nhìn xem, trong mâm cơm người Việt, bát nước mắm nào có thể thiếu, và công thức cơm -...
“Chợ Tết Bắc”  giữa lòng đô thị phương Nam
“Chợ Tết Bắc” giữa lòng đô thị phương Nam
Sài Gòn có những góc phố, phiên chợ đượm hương Tết của vùng Bắc Bộ xưa. Vùng Ông Tạ cùng sắc xanh lá dong, xôi đỗ, chè Thái Nguyên; chợ Xóm Mới với mùi thơm nồng nàn của giò chả, măng miến... Những phiên chợ đậm nét văn hóa như...
Dải hoa vàng nối hai miền quê
Dải hoa vàng nối hai miền quê
Tôi trung niên và rồi đến lúc cũng phải già đi. Có thể cảm xúc rộn ràng với Tết nhất sẽ dần lùi sâu vào bên trong. Nhưng trong đất trời hoa vàng vẫn hẹn về lộng lẫy.
Nghề chùi lư và sự kết nối tổ tiên
Nghề chùi lư và sự kết nối tổ tiên
Khi tháng Chạp về, kéo theo những tất bật quen thuộc của chuỗi ngày cuối năm Âm lịch. Đường sá bắt đầu thay áo bởi sắc vàng của cúc, của mai, điểm thêm chút đỏ của dây pháo, của những tấm liễn treo kín trước cửa tiệm.